-
1 humanité
f1) человечество, человеческий род; человеческая природа2) человечность, гуманность3) pl гуманитарные науки; классическое образованиеfaire ses humanités — проходить курс классической школы; получать классическое образование -
2 классический
в разн. знач.классическая музыка — musique f classiqueклассические языки — langues f pl classiquesклассический пример — exemple m classique ( или typique)классическая гимназия — gymnase m classique ( en Russie tsariste)классическая красота — beauté f classiqueклассическое образование — enseignement m classique, humanités f plполучить классическое образование — faire ses humanités; faire des études classiques -
3 culture
f1) культура; образованностьculture historique — исторические знания, знания (в области) историиculture des lettres — изучение литературыmanque de culture — отсутствие культуры, некультурностьde grande culture — высококультурный, широкообразованныйdépourvu de culture — некультурный; необразованный••grande culture, grosse culture — крупное земельное хозяйство; крупное землевладениеculture familiale — семейное хозяйство, хозяйство одной семьи ( без использования наёмного труда)culture mécanique — механизированная обработка земли; механизированное возделывание сельскохозяйственных растений3) культура, разведение (растений; пчёл; бактерий)culture des céréales — зерноводство; разведение зерновых культур4) (часто pl) с.-х. культураculture en serre — парниковая, оранжерейная культураculture hâtée [forcée] — парниковая (выгоночная) культураculture à bon [à faible] rendement — высокоурожайная [малоурожайная] культура -
4 humanité
сущ.1) общ. гуманность, человеческий род, классическое образование, человеческая природа, гуманитарные науки, человечество, человечность2) бельг. среднее образование, средняя школа -
5 courir le monde
много путешествовать, исходить, изъездить весь свет; ездить, бродить, странствовать по свету... Après avoir été un fort en thème de l'enseignement classique, un lauréat des concours académiques, Arthur Rimbaud, ce poète si précocement génial, voulut parcourir le monde. (J. Dorsenne, La Vie sentimentale de Paul Gauguin.) —... Закончив с отличием свое классическое образование, став лауреатом академических конкурсов, Артюр Рембо, этот поэт с очень рано проявившимся талантом, вздумал постранствовать по свету.
Il avait eu des difficultés avec son patron, et soit dépit, soit envie de courir le monde il s'était résolu à lever le pied. (V. Cherbuliez, L'Aventure de Ladislas Bolski.) — У него вышли неприятности с хозяином, и то ли с досады, то ли из желания повидать свет он решил смотать удочки.
Nous courions le monde à pied, ma mère et moi, vivant de nos chansons. (G. Sand, La Comtesse de Rudolstadt.) — Мы с матерью пешком исходили весь свет, зарабатывая на хлеб своими песнями.
La Reine. - Lancelot! Lancelot!.. Tu voudrais secouer le Joug d'un amour qui te lasse et me quitter encore et courir le monde. (J. Cocteau, Les Chevaliers de la Table ronde.) — Королева. - Ланселот! О, Ланселот!.. Ты хочешь сбросить иго опостылевшей любви, снова покинуть меня и отправиться странствовать по свету.
-
6 le fort en thème
1) усердный, но не очень способный ученик; разг. первый ученик в классе, отличник... Après avoir été un fort en thème de l'enseignement classique, un lauréat des concours académiques, Arthur Rimbaud, ce poète si précocement génial, voulut parcourir le monde. (J. Dorsenne, La Vie sentimentale de Paul Gauguin.) —... Закончив с отличием свое классическое образование, став лауреатом академических конкурсов, Артюр Рембо, этот поэт с очень рано проявившимся талантом, вздумал постранствовать по свету.
2) зубрила, буквоед, педантQue son fils soit un fort en thème, qu'il choisisse de passer ses journées assis dans un fauteuil ou qu'il s'amuse à faire le barbouilleur, tout cela se vaut à ses yeux, du moment que le descendant des comtes de Toulouse n'est pas capable des seules choses réellement importantes sur cette terre: aller à cheval, chasser. (H. Perruchot, La Vie de Toulouse-Lautrec.) — Что его сын стал буквоедом, что он предпочитает весь день проводить в кресле и развлекаться рисованием, со всем этим он привык мириться, коль скоро этот отпрыск графов Тулузских неспособен предаваться единственным важным занятиям в этом мире: верховой езде и охоте.
Jusqu'au bout, notre guerre aura été une guerre de vieilles gens ou de forts en thèmes, engoncés dans les erreurs d'une histoire comprise à rebours. (M. Bloch, L'Étrange défaite.) — Наша война будет до самого конца войной стариков или педантов, погрязших в ошибках, почерпнутых из превратно истолкованной истории.
3) упорный, целеустремленный, деятельный человекLe fort en thème autoritaire et austère [le leader de l'opposition] est réellement parvenu à acquérir la stature d'un premier ministre "possible". ((DMC).) — Этот волевой, властный и суровый лидер оппозиции действительно возвысился до уровня, подобающего потенциальному премьер-министру.
-
7 culture classique
сущ.Французско-русский универсальный словарь > culture classique
-
8 enseignement classique
сущ.лингвостран. классическое образованиеФранцузско-русский универсальный словарь > enseignement classique
-
9 faire ses humanités
гл.общ. получать классическое образование, проходить курс классической школыФранцузско-русский универсальный словарь > faire ses humanités
См. также в других словарях:
КЛАССИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — КЛАССИЧЕСКОЕ образование, тип общего среднего образования, в котором главными предметами были древние языки и математика. Возникло в Западной Европе в эпоху Возрождения. В 19 в. учебные заведения с классической программой (гимназии, лицеи и др.)… … Современная энциклопедия
КЛАССИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — тип общего среднего образования, в котором главными предметами были древние языки и математика. Возникло в Зап. Европе в эпоху Возрождения. В 19 в. учебные заведения с классической программой (гимназии, лицеи, и пр.) были основным типом средней… … Большой Энциклопедический словарь
Классическое образование — КЛАССИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, тип общего среднего образования, в котором главными предметами были древние языки и математика. Возникло в Западной Европе в эпоху Возрождения. В 19 в. учебные заведения с классической программой (гимназии, лицеи и др.)… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
КЛАССИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — образование, основанное на изучении древних языков и вообще греческой и римской древности. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
классическое образование — тип общего среднего образования, в котором главными предметами были древние языки и математика. Возникло в Западной Европе в эпоху Возрождения. В XIX в. учебные заведения с классической программой (гимназии, лицеи и прочие) были основным типом… … Энциклопедический словарь
◘ классическое образование — Основано на изучении греческого и латинского языков и античной литературы. ► И она... за ужином говорила с родителями Саши о том, как теперь детям трудно учиться в гимназиях, но что все таки классическое образование лучше реального. //… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
Классическое образование — тип общего среднего образования, ориентированный на изучение древних языков и математики в качестве гл. предметов. К.о. сформировалось в эпоху Возрождения. Идеологи педагогических гуманистических концепций провозгласили идеалом воспитания… … Педагогический терминологический словарь
КЛАССИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — тип общего среднего образования, предусматривающий систематич. изучение древних языков и математики в качестве гл. предметов. Совр. теория К. о. основывается на психол. способности переноса знаний и навыков, полученных в одной области, в любую… … Российская педагогическая энциклопедия
Классическое образование — тип общего среднего образования, в основу которого положено изучение латинского и греческого языков и античной литературы. К. о. начало складываться в Европе в эпоху Возрождения (См. Возрождение), когда резко возрос интерес к культурному… … Большая советская энциклопедия
Классическое образование — тип общего среднего образования, характеризующийся сохранением преемственной связи с дореволюционным гимназическим образованием с его высоким уровнем академичности и гуманитарности. Основой содержания классического образования является изучение… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
КЛАССИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ УСЛОВНЫХ РЕФЛЕКСОВ — (classical conditioning) см. Образование условных рефлексов … Большой толковый социологический словарь